Антикварный конволют на русском языке. Книга в отличном состоянии, полукожаный переплёт эпохи, тиснение, музейная реставрация с сохранением всех фрагментов, формат 22,6х15,3 см.
1. Тридцать третий псалом [Соч.] Е[п]. Ф[еофана]. - Москва, типография Бахметева, 1871 год - 111 страниц.
2. Псалом сто-осмнадцатый, истолкованный епископом Феофаном [С портретом автора]. - Москва, Унив. типография (М. Катков), 1880 год - 459 страниц.
Автор Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров; 10 января 1815 — 6 января 1894) епископ Православной российской церкви; богослов, публицист-проповедник. Прославлен в лике святителей в 1988 году. В 1841 году окончил Киевскую Духовную Академию и принял монашество. В 1847 г. в составе Русской Духовной Миссии был направлен в Иерусалим, где посетил святые места, древние обители, беседовал со старцами Афона, изучал писания Отцов Церкви по древним рукописям. С 1855 года в сане архимандрита преподавал в Санкт-Петербургской Духовной Академии, затем становится ректором Олонецкой Духовной Семинарии. В 1856 году стал настоятелем посольской церкви в Константинополе.
В 1859 году хиротонисан во епископа Тамбовского и Шацкого. На этом посту активно занимается преподаванием и проповедями среди местной паствы. После Пасхи 1872 года святитель уходит в затвор. В это время он пишет литературно-богословские труды: истолкование Священного Писания, перевод творений древних отцов и учителей, пишет многочисленные письма к разным лицам, обращавшимся к нему с недоуменными вопросами, с просьбой о помощи и наставлениях. Он отмечал: «Писать – это служба Церкви нужная. Лучшее употребление дара писать и говорить есть обращение его на вразумление грешников». Именно благодаря пламенной устной и письменной проповеди Феофана Затворника признали святым. Его идеи во многом сходны с учением Паисия Величковского о старчестве, умном делании и молитве.
Вашему вниманию представлен конволют из двух книг св. Феофана Затворника, посвященных толкованию Псалтири- единственной богослужебной книги Ветхого Завета и всей Библии в целом, авторство которой приписывается царю-псалмопевцу Давиду. В эпоху Александра II Освободителя наметился расцвет православной духовной жизни в монастырях с феноменом старчества, заимствованного с Афона, куда постоянно ездили паломники из Российской Империи. Самый знаменитый пример- Оптина пустынь, со старцами которой обычно связывают образ Зосимы из романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы», созданного в то время. Тогда же наиболее оживает жанр толкований Священного Писания, которым занимались также Отцы Церкви и святые их эпохи: Ефрем Сирин, Иоанн Златоуст, Андрей Кесарийский… Св. Феофан Затворник при создании своих богословских трудов как раз руководствовался древней традицией в русле восточной ветви христианства.
Необходимо было, чтоб его книги были наиболее понятны читателю. В 1858 году царь-освободитель разрешил перевод Священного Писания на современный русский язык. Талантливые переводчики нашлись и довольно быстро: достаточно вспомнить П.А. Юнгерова, переложение Ветхого Завета которого актуально и сейчас. Принципа понятности придерживался и св. Феофан, что отражено в его книгах.