Евхологион сиесть Молитвослов или требник.
Старинная церковная книга, [типография Сильвестра Любиенецкого-Рудницкого], Почаев: Издание Почаевской Лавры, цельнотканевый владельческий переплёт, цветной обрез, бумага верже, на церковно-славянском языке. Книга в хорошем состоянии, переплёт доски/ткань, печать в два цвета, формат 19,3х16 см; 516, [15] страниц, (старослав. паг.),гравированные буквицы и заставка.
Состояние: переплёт незначительно потёрт и загрязнён; утрачены свободные листы форзаца и нахзаца; титульный лист подклеен; на с. 1 инскрипт «моего учителя электромонтёра в дни Героической блокады Ленинграда, дарена мне 1942-1947 г.»; загрязнения, следы от влаги, листания, сгибов, пометки и подписи; некоторые страницы надорваны с утратами.
Дата на последнем листе, год от сотворения мира.
Имеяй в себе различная Таин же Святых и прочих благословений Церковных Последования Иереем подобающая от святых Апостол, и Богоносных Отец, в различных временах прданная Благословением и повелением Преосвященнаго Его милости Кир Сильвестра Любиенецкого Рудницкого, Екзарха всея России, Епископа Луцкаго и Острогскаго, напечатан. Типом Всепреветлейших Королей Полских Привилегиами утвержденным в Общежителной Лавре Почаевской, Чина Святаго Василия Великаго Року Господня в 1771 г.
Сильвестр Рудницкий-Любенецький (1712-1777) - епископ Украинской Греко-Католической Церкви; с 8 мая 1750 года - епископ Луцкий и Острожский.
Почаевская типография была одним из центров книгопечатания, основанного ещё в XVII веке настоятелем Свято-Успенского монастыря Иовом Почаевским. Игумен Иов был ревностным распространителем не только богослужебных книг, но и сочинений, направленных на защиту православных истин и разъясняющих католические отступления от них. За годы сложной истории Почаевского монастыря в его типографии печатались книги разных направлений — православные, греко-католические, старообрядческие — на церковнославянском, украинском, польском, латинском, русском и греческом языках. Издания типографии, действовавшей с перерывами до 1918 года, были широко известны в России. В 1720 году Почаевский монастырь, несмотря на отказ игумена и монахов подписать такое решения, был включён в число монастырей, принадлежавших к унии. Унийный епископ Феодосий Лубенецкий (Рудницкий) принялся за обустройство стационарной типографии, для чего из Киева были приглашены мастер для изготовления шрифтов — словолитчик и граверы.
C 1731 году Почаевская типография участвовала в тяжбе с типографией Львовского братства за сохранение оспариваемого права печатать книги на кириллице. В 1732 году монастырь получил королевскую привилегию на официальное владение типографией. Первой отпечатанной после этого книгой стал Служебник 1734 года, в предисловии которого была изложена история «обновления» типографии. В течение многих лет Львовское братство, боровшееся за монополию издания кириллических книг, подавало протесты в различные католические инстанции и в 1771 году всё-таки добилось запрета Почаевской типографии печатать те же книги, что и типография братства. В пользу Львовского братства были конфискованы и все ранее отпечатанные такие книги. Полной ликвидации Почаевской типографии помешал лишь первый раздел Речи Посполитой в 1772 году, в результате которого Почаев перешёл к России.
За 23 года (1772-1795) Почаевская типография выпустила книг больше, чем за предыдущие 40 лет (1731-1771). Типография служила интересам униатской церкви и печатала, главным образом, богослужебные книги, но для славянского населения выпускались перепечатки православных изданий, поучения, панегирики, духовные песни и стихи (см, например, Богогласник), учебники, книги религиозно-морализаторского содержания. В это период Почаевская типография была единственной, печатавшей книги на украинском языке.
Почаевские издания выделялись качеством печати, гравюрами украинских художников (по дереву и меди), декоративными инициалами, заставками и концовкам. Характерен для них и разработанный в типографии особый почаевский курсивный шрифт.