"Anecdotes Originales De Pierre Le Grand Recueillies De La Conversation De Diverses Personnes De Distinction De. Petersbourg & De Moscou"
"Анекдоты о Петре Великом, собранные из бесед с различными знаменитыми персонами в Санкт Петербурге и Москве."
Антикварная книга, издана в Страсбурге, типография Jean George Treuttel, на французском языке. Хорошее состояние, цельнокожаный переплёт эпохи, золотое тиснение, тонированный брез, водные знаки в виде характерной "решетки", формат 20,7х12,5 см, 347 страниц.
Автор Яков Яковлевич Штелин (Jacob von Stäehlin, 9 мая 1709, Мемминген - 25 июня 1785, Санкт-Петербург), российский деятель науки и искусства немецкого происхождения. Родился в мещанской семье в Германии, обучался в гимназии в Циттау, затем — в знаменитом Лейпцигском университете. Во время воцарения на российском престоле императрицы Анны Иоанновны Якоб фон Штелин прибыл в Россию, став членом Санкт-Петербургской Академии наук. Был учителем наследника Петра Фёдоровича, будущего императора Петра III. Круг интересов Штелина, получившего отныне русифицированное имя, был необычайно широк. Сперва он стал широко известен как талантливый гравёр — коронационный альбом императрицы Елизаветы Петровны, считавшийся в то время образцом искусства гравюры, вышел именно с его иллюстрациями, как и первый в истории атлас Российской империи. Был он и известным медалистом — ряд медалей в честь побед в значительных сражениях русско-турецких войн, а также в честь коронации императоров и императриц, были разработаны и выполнены именно Штелиным. Однако наиболее известен немецко-русский академик был как «мастер фейерверков» — всевозможные государственные торжества непременно сопровождались фейерверками и иллюминациями его авторства.
Штелин также успел отметиться и в литературе. Ещё с момента своего прибытия в Российскую империю он неоднократно обращался к этому виду искусства, создав множество торжественных од, посвящённых Анне Иоанновне и написанных по-немецки. Более широкую известность приобрели его мемуары о Петре III, а также сочинения по истории искусств. Наиболее известным произведением Штелина являются выдержавшие множество переизданий и ещё при жизни автора переведённые на французский и английский языки «Анекдоты о Петре I». Согласно нормам языка XVIII века, анекдоты означали вовсе не юмористический жанр, а любую историю из чьей-либо биографии. Эта книга, являющаяся ценным историческим источником, проливает свет на множество эпизодов из жизни великого российского царя-реформатора.
Впервые книга "Анекдоты о Петре Великом", вышла в свет на немецком языке в Лейпциге в 1785 году, позднее переведена на английский, русский, французский и другие языки.
Настоящее издание представляет уникальную ценность для всех ценителей истории и антиквариата.