Верлен Поль. Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова, 1911 год.

9000.00 руб.
Есть в наличии: да
Кол-во:  

Антикварная книга, напечатана в Москве, издание "Скорпион", типография общества Р.П. Книг. Преемн. В.И.Воронов. Моховая. д.Кн.Гагарина, на русском языке. Книга в хорошем состоянии, полукожаный переплёт эпохи, золотое тиснение, формат 22,5х16,5 см, 201 страница.

Автор Поль Мари Верлен (Paul Marie Verlaine, 30 марта 1844, Мец - 8 января 1896, Париж) знаменитый французский поэт и публицист, один из основоположников символизма. Верлен родился в семье военного, в детстве вместе с родителями многократно переезжал из города в город, пока наконец не очутился в Париже, где начал учёбу. Поэзией увлёкся в юношестве после знакомства со стихотворениями Бодлера и поэтов-парнассцев. После ухудшения финансового положения семьи поэт бросает учёбу и с головой окунается в богемную жизнь — посещает литературные салоны и кружки, знакомится с поэтами, писателями и издателями, начинает пить. Одна за другой появляются публикации, начинают выходить поэтические книги, сразу же воспринятые читателями как настоящее откровение. В ближайшее окружение Верлена входит Артюр Рембо, гениальный юноша, славившийся в то время не только своими блестящими стихотворениями, но и вызывающими выходками. Во время совместных странствий с Рембо Верлен попадает в тюрьму, куда был помещён за нападение на своего товарища (во время ссоры Верлен выстрелил в Рембо). После освобождения поэт продолжал творчество, занимался преподаванием, вёл активную литературную деятельность, однако читательский интерес к Верлену со временем угасал, поскольку сборники поэта, пережившего множество тяжёлых потерь, становились всё слабее и слабее. Поль Верлен скончался в 1896 году от воспаления лёгких, однако его богатейшее литературное наследие было по достоинству оценено огромным количеством последователей. 

Переводчик Валерий Яковлевич Брюсов (1 декабря 1873, Москва - 9 октября 1924, Москва) русский поэт-символист, прозаик, драматург, переводчик, критик и исследователь поэзии. Брюсов вошёл в литературу одним из первых русских символистов. Черпая вдохновение у любимых авторов-французов (Верлена, Рембо, Малларме), он с юношеским запалом пропагандировал это незнакомое тогдашнему российскому читателю течение в собственной поэзии. Литературная и организаторская деятельность Брюсова в будущем принесла свои плоды и сделала его одной из центральных фигур не только среди московских, но и среди всех русских поэтов начала ХХ века. 

Валерий Брюсов выполнил множество переводов из французских поэтов, в том числе и из Верлена, который долгое время был в числе его любимых авторов и главных творческих ориентиров. Брюсов недолгое время (до смерти Верлена) состоял с ним в переписке и отправлял ему свои переводы.

Есть вопросы?

Вы можете задать нам вопрос(ы) с помощью следующей формы.

Имя:

Email

Пожалуйста, сформулируйте Ваши вопросы относительно Верлен Поль. Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова, 1911 год.:


Введите число, изображенное на рисунке
code

▼ По всем вопросам обращайтесь ▼   ▼ Мы в социальных сетях ►
Email: info@antikvaria.ru   Facebook Facebook     Instagram Instagram     ВКонтакте ВКонтакте
Телефон: +7-916-690-86-75